●英語で書き込んでみるスレ●度胸試し?english only??=)

トップ フォーラム 雑談掲示板 ●英語で書き込んでみるスレ●度胸試し?english only??=)

  • このトピックには618件の返信、1人の参加者があり、最後にKafkaにより20年、 10ヶ月前に更新されました。
15件の投稿を表示中 - 361 - 375件目 (全619件中)
  • 投稿者
    投稿
  • #22313
    みさえ
    キーマスター

    ハイフン短いの「ひとつ」...

    #22314
    MIKE
    キーマスター

    >>358:みさえさん

    ダッシュとハイフンって違うの?と思っていましたが、そういわれればそうですね。
    僕はもっと長い線を使うかな---

    >3.ダッシュと打っても―(全ダッシュ)でてきませんか?

    ― ATOKは確かにそう変換しました。
    ‐ おお、はいふんを変換したらこうなった(^^;
    でもこれはどちらの2バイト文字ですね。英字(1バイト文字)の
    -とは違うものです。
    英文タイプライタの時代から?英数字は半角だけですので-(ハイフン)を
    繋げるしかないでしょうね。カナ漢字変換機能を使わない限り…

    >ヤギノさん、今夜ちょっぴりほろ酔い気味なので、的を得てなかったら

    ついこういうところに突っ込み入れたくなってしまうのですが…
    的を射る
    当を得る
    が正しい日本語です(^^ゞ

    #22315
    みさえ
    キーマスター

    363.MIKE、
    ご指摘どうも有難う。
    >英文タイプライタの時代から?英数字は半角だけですので-(ハイフン)を
    繋げるしかないでしょうね。カナ漢字変換機能を使わない限り…

    仰るとおりでございやす。

    友人からのメールを見ている限り、ダッシュのかわりにハイフン一個
    使っているのが見受けられるけど、エイゴの本や新聞にはでは、
    ダッシュがちゃあんと登場しているんのだ。(–ではなく)

    でも、私たちなあんてハイクラスな議論をしているんだあああ!すごいねっ。
    この調子じゃ、ニフ慶のみんな、TOEFLやGMAT満点じゃあ?
    (冗談じゃあないです。酔っ払ってもいません☆☆)

    >当を得る
    これで2回目?!(しくしく)

    #22316
    tina
    キーマスター

    そうなんだー ダッシュとハイフンね。
    勉強になりますー。_ψ(~∇~ )  カキカキ・・・ 牡蛎っと。

    ヤギノさん
    体調どうですか?お大事にね!Take care.

    #22317
    よーこ
    キーマスター

    いやー、マジでためになるです。みさえさん、最初の問い立て、Thanks a lot.

    #22318
    ヤギノ
    キーマスター

    ダッシュに関してさらに調べました。
    結論から言うと、ダッシュには

    figure dash
    en dash
    em dash
    quotation dash
    swung dash

    なるものが有るそうです。
    em dash と en dash が基本的に使われるものなのだと思います。
    上記のdash達もそれぞれ微妙に長さが違うものだとか。
    用途も違うようです。
    さらにwindowsでは区別して入力するのが困難なようです。
    webでも表示は面倒なようです。

    en dash はこんなやつ(表示的にはハイフンに見えてしまうかも。)
    1:00–2:00 p.m

    em dash はみなさんの言われてた”ダッシュ”で変換できるものに
    近い用途のもの。

    引用始まり————–
    When an actual em dash is unavailable, a double hyphen-minus (\”–\”) can be used in American English. However, this has never been accepted in other variants of English, such as Commonwealth English; instead, a single hyphen-minus is used with space on either side (\” – \”)
    引用終わり————-
    http://en.wikipedia.org/wiki/Dash

    と言うことです。ここでもアメリカイギリスの英語の違いが
    関係してもいるみたい。メールは大体世界共通でアメリカ英語を
    使うなんて話もあるそうなのでハイフン二つはそのせいなのかも。
    みさえさんは主にイギリス英語を使われるみたいですが、
    言及されてたメールのハイフン一個の前後にスペースがあるのかも?

    http://en.wikipedia.org/wiki/Dash
    さらに詳しく知りたい方はここ。(かなり詳しいですが英語です。)

    http://www.mars.dti.ne.jp/~jiro/curlyquotes.html
    こっちはen dash と em dash の説明のみです。(日本語です。)

    #22319
    ヤギノ
    キーマスター

    en dash と em dash の見た目の違いは

    引用始まり—————-
    The en dash is half the width of the em dash. The width of the en dash was originally the width of the typeset letter \”N\”, while the width of the em dash was the width of \”M\”; hence the names.
    引用終わり—————
    http://en.wikipedia.org/wiki/Dash

    ということらしいです。

    引用始まり———————
    Some people prefer to use an en dash instead of an em dash for parenthetical statements. A spaced en dash is commonly used for this purpose in British publications, whereas in the USA the tendency is to use the unspaced em dash. However, it is sometimes argued that using an en dash here can lead to confusion, on the grounds that the dashes have different semantic meanings.
    引用終わり———————
    http://en.wikipedia.org/wiki/Dash

    なんて事も書いてありますね。。。。

    #22320
    ヤギノ
    キーマスター

    >>tinaさん

    ご心配ありがとうございます。
    今のところ日常生活には問題ないです。
    来月の検査によっては。
    内蔵系の問題っぽいので
    食事制限をしなければならないかもしれませんが。
    それほど重病ではないはず。。。

    #22321
    ヤギノ
    キーマスター

    >367
    >368

    で少し多めに引用してますが、元のページがWikipediaで、
    オープンコンテントの状態で提供されているので問題はないと
    考えて行っています。引用部分の区別と引用元の明示をしていますし。
    http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%97%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%88

    お手数ですが、万が一
    もし問題あるようなら該当箇所の削除をお願いします。
    すみません。

    #22322
    ヤギノ
    キーマスター

    >367

    >en dash はこんなやつ(表示的にはハイフンに見えてしまうかも。)
    >1:00–2:00 p.m

    文字化けて見えますね。

    #22323
    ヤギノ
    キーマスター

    >1:00–2:00 p.m

    1:00-2:00 p.m

    ↑イメージとしてはこんな感じです。これはハイフンですが。

    すみません連続書き込みしすぎですね。自粛します。

    #22324
    よーこ
    キーマスター

    ハイフンとダッシュにもこれだけの説明が!ヤギノさんよく探してきますね。
    ありがとうございます。からだだいじょうぶっすか?
    わたしの知人のイギリス人(電話で話すと日本人みたいに日本語うますぎ)
    は、「めんどくせえからハイフン一本なんじゃないのーん?」と、みさえさんの
    メル友からのダッシュをハイフンで書いてきた人のメールについて解説して
    ましたが。

    #22325
    みさえ
    キーマスター

    きゃあ、研究者ヤギノさん、有難うございます。
    ざっとウェブもチェックさせて頂きましたが、かなり複雑ですね。
    これはもう論文モノでしょう。
    なぜもう少し、スタンダダイズさせないのかしら?

    よーこさん、
    私が間違っていたのにまあ、お優しい。アメリカ英語も読まなきゃね。
    あっ、メル友?→ダーリンですう。

    #22326
    よーこ
    キーマスター

    きゃ~!みさえさんごめーん!熱いなぁ最近・・・いいことだ、うん

    #22327
    みさえ
    キーマスター

    私みたいなひとを
    prick-teaser or cock-teaser と言うかもです。
    実は、硬い女のことです。

15件の投稿を表示中 - 361 - 375件目 (全619件中)
  • このトピックに返信するにはログインが必要です。
上部へスクロール