●英語で書き込んでみるスレ●度胸試し?english only??=)

トップ フォーラム 雑談掲示板 ●英語で書き込んでみるスレ●度胸試し?english only??=)

  • このトピックには618件の返信、1人の参加者があり、最後にKafkaにより20年、 10ヶ月前に更新されました。
15件の投稿を表示中 - 211 - 225件目 (全619件中)
  • 投稿者
    投稿
  • #22163
    ぺこ
    キーマスター

    三毛猫って、tortoiseshell (cat) というんですね。
    今度から、みけちゃんじゃなくて、
    かめちゃんとかべっこちゃんとかよんであげたらいいかなぁ。

    #22164
    Hiroko
    キーマスター

    とーといずしぇるって読めばいいのかな?それ
    かこさんちの猫もかわいいが、三毛猫もかわいいよなあ。いいよなあ。にゃーん。

    #22165
    MIKE
    キーマスター

    ALA membership fee includs service charges for me.
    You must be happy if you pay it.

    亀の甲猫か? 三毛ってそんな模様だっけ?
    かめちゃん・べっこちゃん・みけ いずれも却下
    I\’ll hand the book to Peko-chan when I finished it.
      この英語は間違ってる?

    かわいい? いやぁそれほどでもぉ(^^ゞ☆\(^^;)ミケジャナイダロ

    #22166
    よーこ
    キーマスター

    >かわいい? いやぁそれほどでもぉ
    MIKEのおぢちゃん、いいかげんにしないと…
    (ノ-\”-)ノ~┻━┻  (←星一徹らしい)

    #22167
    ぺこ
    キーマスター

    >とーといずしぇる
    にゃ~(No)、とーたす…でしょぉ、だからカメちゃんもいいかなと。
    ちょっと持ち上げすぎました、、、

    >この英語は間違ってる?
    はぁ、私なら
    I\’ll hand the book over to Peco-chan when I finish it.
    と書きますが。
    overはなくていいでしょうが、finishedはヘンですよ。ねぇ、識者の方々?
    (マジメに答えちゃった!)

    それにしても
    >…service charges for me. You must be happy if you pay it
    Who do you think you are???!.

    #22168
    MIKE
    キーマスター

    I am MIKE!
    Why don\’t you buy this jar. It will bring good fortune.

    >ちょっと持ち上げすぎました、、、
    全然持ちあげてなんかないと思うぞ(ーー;)

    #22169
    ぺこ
    キーマスター

    あいや~、ごめんちゃい、mew先輩~

    #22170
    Hiroko
    キーマスター

    ああ、そうかトータスだったんだ。

    じゃ、MIKE the miaowってのはどうかのう?
    ちょっとロードオブザリングみたいー。

    しかしこの ┻━┻、よくできてるわ。

    #22171
    eriko。
    キーマスター

    (ノ`A´)ノ ⌒┫ ┻ ┣ ┳ ←モトドオリ

    (ノ`⌒´)ノ ┫:・\’.::・┻┻:・\’.::・ (/o\) お父さんやめてー

    とかもあるよね…

    #22172
    MIKE of the meow
    キーマスター

    やはりtheを入れてかっこよく(^^) mew~
    って 人のハンドルで遊ぶな~

    ところでぺこちゃん この壷買わない?
    買わないと不幸になるよ ц\(▼▼メ)

    #22173
    ぺこ
    キーマスター

    What jar?
    Actually, I am trying to simplify my life.
    Sorry, there is no room for the jar.

    MIKE the miaow?
    Isn\’t it too cute for him???

    #22174
    MIKE of the meow
    キーマスター

    In that case, you can buy this ivory stamp. It doesn\’t require room.
    If you get this stamp, you must get big money! And furthermore,
    you can get it 50% off price, because we are on clearance sale!
    If you don\’t have cash now, we can loan you whole amount of the expenses.

    It\’s completely fit me! \”Mike of the meow\”.

    #22175
    よーこ
    キーマスター

    >(ノ`A´)ノ ⌒┫ ┻ ┣ ┳ ←モトドオリ

    >(ノ`⌒´)ノ ┫:・\’.::・┻┻:・\’.::・ (/o\) お父さんやめてー

    eriko。ちゃ(笑)! なにげにおもちろい! しかし↑ 明子ネエネは?
    あ、英語でシャベリ場スレだった。Where is Akiko-ne-san?(でいいのか?)

    #22176
    ヤギノ
    キーマスター

    Sorry, I couldn\’t check this thread recently…
    My condition was too bad to write something.
    I am hospitalized.
    because the status of my cold worsened.
    I return for brief visits today.
    I have to back to hospital this afternoon again.
    Maybe, I\’ll be back until this Wednesday
    and my condition is getting better now.

    See you soon!!

    風邪をこじらせてしまい、消化器にダメージを受けたようで
    食事が出来ない為、点滴入院してる状態です。
    命に別状があるわけじゃないので、ご心配なく。

    レスがないのは放置してるわけじゃないですって事を
    いいたかったのです。

    ではまた後ほど。

    #22177
    ヤギノ
    キーマスター

    I was caught up in hospital until this morning.
    I recover my liberty because I am in my home.

    It is very comfortable to be here without drip infusion.

    By the way, I got a topic for this thread in my hospital life.
    A nurse and I talked about English conversation with foreign.patients.
    I heard she could use colloquial English.
    However, she is confused by using medical term
    when she cares foreigners.
    For instance, blood drawing, drip infusion, etc.

    I thought that technical term is dificult to use.
    She said \”Some medical doctors cannot speak English.\”
    I hope that nurse and medical doctor who can speak English increase.
    Of course I respect them regardless of using English.
    I could not recover my health without their help!!!

15件の投稿を表示中 - 211 - 225件目 (全619件中)
  • このトピックに返信するにはログインが必要です。
上部へスクロール