英語を克服するアイデアをどんどん出してしまうスレッド

トップ フォーラム 雑談掲示板 英語を克服するアイデアをどんどん出してしまうスレッド

  • このトピックには334件の返信、1人の参加者があり、最後に名無しにより19年前に更新されました。
15件の投稿を表示中 - 61 - 75件目 (全335件中)
  • 投稿者
    投稿
  • #8884
    Hiroko
    キーマスター

    Kou-shiさん、こんちは。
    このスレッドがたちまち下がっていて気付きませんでした。
    レスありがとうございました。

    OS X対応ビューア!あったのかー!知りませんでした。
    うきー、じゃあ英辞郎も私の射程距離なんだなー。
    今月はストレスから洋服で散財したから、レポ提出したあとのご褒美にしよっかなー。
    ああやっぱり英語関係投資だけでかなーりマイレージ貯まっちゃう…。
    新興宗教のお布施みたいに、投資金額を能力換算してくれるといいのになあ。

    #8885
    ミイ
    キーマスター

    皆様、こんにちわ。4月に入学してから、教科書を開いてみたものの・・。
    なかなか前に進んでいません・・。どのように進めていけば良いのかイマイチ
    つまづいてる状態です。とりあえず教科書を読んで、自分なりに重要かな?!
    と思ったところをまとめるという感じです。
    皆さん、何かこんな風にやれば?というアドバイスありましたら是非教えて下さい。
    英語はもちろんですが、哲学とかも勉強法が分からないです・・。
    それと、もし勉強会のようなものがありましたら是非参加したいのですが・・。
    よろしくお願いします!

    #8886
    ピカ子
    キーマスター

    ミイさん、こんにちは。
    そうですね、最初はいろいろ手探りの部分も多いかと思いますが、
    次第に自分のやり方というものが見えてきますので、とにかく
    地道にこつこつ、がとりあえずの方法かなぁ…?
    私自身はどんな科目でも、必ずテキストを中心に勉強するように
    しています。テキストを何度か読むうちに、著者の先生が、
    何を一番伝えたいと思っているかがわかり、
    それがテキストの一本の柱になっていることが見えてきます。
    さらに、テキストを理解するのに自分に足りない知識が何かもわかってきますから、
    その時に他の本に当たって調べるようにしています。
    ↑は私のやり方ですが、
    勉強方法は千差万別ですから、時間をかけて、自分の最良の方法を
    見つけていけばいいのではないかと思います。

    ニフにはまだ、英語学習会しかないのですが、
    もしよろしかったら、「ニフ慶・英語学習会、初級参加者大募集」のスレッドを
    ご覧下さい。(英語学習会には中級・初級があります)
    ご質問等ありましたら、遠慮なく訊いてくださいね♪

    #8887
    yoshifuru
    キーマスター

    急激に暑い日が到来し、体調維持に困難を来しております。
    皆様方はどうでしょうか。
    さて、お教え願いたいのですが、TOEIC,TOEFLなる試験の
    それぞれの特長と教材として格好のもの、さらに最近の
    英和・和英辞典に関する情報も併せて宜しくお願い致します。
    本屋に行ったら沢山ありすぎて、理解困難でした。

    #8888
    san-ta
    キーマスター

    yoshifuruさん、はじめまして。
    私は、英語の教職を目指していて、TOEIC830で、英語科の実力テストが免除になるので、勉強しています。
    1週間前のTOEICも、受けてきました。現在、720で、後1年で、100点アップを目指しています。ですから、TOEICをリーディング8割、リスニング7割ぐらい、理解できる者の言葉として、お読み下さい。

    TOEFLについては、あまり知りませんので、TOEICについて書きます。

    教材については、TOEIC・TOEFL指導を専門とする資格試験対策専門校ARE代表の長本吉斉さんの以下の5冊をご紹介します。

    突破 はじめてのチャレンジTOEIC Test大特訓プログラム ベレ出版 1,800円
    突破 TOEIC Test 730点突破大特訓 ベレ出版 2,200円
    突破 TOEIC Test 860点突破大特訓 ベレ出版 2,200円
    対策 TOEIC文法急所総攻撃明日香出版 2,233円
    対策 TOEIC文法鉄則大攻略明日香出版 2,233円

    理由については、多くのTOEIC高得点者が、絶賛している本だし、私自身、解説が的を得ているので気に入っています。その中の一人、英語資格の世界で有名な中田達也さんの「英語を学ぶすべての人へ」とガイドを務めている[TOEIC・英語検定]All About Japanを紹介しておきます。
    http://www.bh.wakwak.com/~howtoeigo/
    http://allabout.co.jp/study/toeic/

    次に、英和・和英辞典に関してですが、まず、紙の辞書は必要ないと思います。
    では、今流行の電子辞書かというと、それも違います。
    私自身、紙の辞書は、ジーニアス3版、電子辞書もカシオのものを一つ持っていますが、使い道といえば、単語のつづりの確認や、意味の確認といった感じです。

    英語の学習や、実力をあげるために、これらだけで対処するのは、至難のことだと思うのですが。。。
    一つの辞書に、自分の求めているものが、載っていることなど、まれです。
    では、紙や電子辞書をいくつもそろえて、いちいち別々にひくとなると、それだけで時間がかかってしまいます。特に電子辞書の場合は、例文や熟語・慣用句になかなか、たどり着けません。

    そこで、最強のツールは、持ち運び可能なノートパソコンに辞書をインストールすることです。
    例えば、私のパソコンには、英和に限っていうと、
    ロボワード版研究社英和中、リーダーズ、リーダーズ・プラス
    EPWING版ジーニアス英和、英和活用大辞典、
    英辞郎、学辞郎などが、インストールしてあります。

    それを、ロボワードと、英辞郎のPDICというのを、同時に立ち上げて、使うのです。
    語彙数にして、200万語は、軽く超えています。
    この環境では、カーソルを単語に合わせるだけで、すべての辞書を連続的にひくことが出来ます。
    パソコン上に、原文がなくても、キーボードで、打ち込み、カーソルを合わせれば、同じことが出来ます。

    とまあ、私は、英米文学専攻で、英語の実力をどうしてもつけたいので、このようにしていますが、ここまで必要ないのでしたら、読み流してください。
    私も、まだまだ、英語修得の道は長いですが、参考になればと思い、書きました。

    #8889
    もとくん
    キーマスター

    yoshifuruさん
    >英和・和英辞典に関する情報も併せて宜しくお願い致します。
    既にsan-taさんの丁重レスがついているのでちょっとだけ。
    ロボワードのような文字にマウスポイント当てるだけで
    瞬時に翻訳できるソフトには、翻訳名人バビロンというソフト
    もあります。
    このソフトは基本的にフリー(無料)で公開されています。
    語彙数は単語・熟語合わせて現在300万語くらいのようです。
    開発元がイスラエルというのもミソ?
    日英版以外にもイタリア語版(英伊翻訳)、オランダ語版(英欄翻訳)、
    スペイン語版(英西翻訳)、ドイツ語版(英独翻訳)、フランス語版(英仏翻訳)、
    ヘブライ語版(英語ヘブライ語翻訳)、ポルトガル語版(英葡翻訳)、英語版(英英翻訳)
    等があります。
    無料で使えるので、気軽に試してみるのにいいと思います。

    参考URL
    http://www.hotwired.co.jp/bitliteracy/guest/990914/textonly.html

    #8890
    yoshifuru
    キーマスター

    san-ta様

    早速の御教示有り難うございました。
    実は日本語文献皆無という卒論テーマのため、辞書にない単語を
    いちいちGoogle検索していたので、200万語対応は魅力的です。
    更に、お尋ねしたいのですが、「パソコン上に、原文がなくても・・・」
    とありますが、ロボワードの使用勝手みたいなところを、もう少し
    お示し下さい。

    もとくん様

    卒論書き上げることができたら、ヘブライ語ワールドと考えていたので、
    非常にありがたいお知らせでした。涼しくなったら、トライしてみます。

    #8891
    Zucco
    キーマスター

    うわー、皆さん、辞書に詳しいんですねー。
    なんだか楽しそうな世界だ。
    (お金も本棚のスペースもあまりないのにはまりそうで怖い。。。)
    私ももう少し英語を極めたくなったら仲間入りしようっと。

    ちなみに私が持っているのは中学校入学の時に学校指定で買った英和と高校卒業時に買った英英辞典だけです。
    慶応の英語単位を取るだけならこの2冊で十分な気がします。

    英語の文章を読むときは私は次のようにしています。
    1回目は辞書は使わない。
     知らない単語がでたらできれば無視して(我慢できなかったら印だけつける)、その場はカンで意味をつなげて読む。
    2回目はわからなかった単語をできれば英英辞典でひいて読んでみる。
    実際の会話力をつけるならこの時、使うのは英英辞典がいいのですが、本当に英語を1からやるという場合は最初は英英辞典は辛いでしょうから、単語数は少なくてもいいから文例がたくさん出ている英和をとことん使い込むのをお勧めします。
    中学生用の英和辞典ってバカにできないですよー。
    文例がたくさん載っていれば知らないうちに文法も何となく身につくし。
    私自身TOEIC800、英検準1級まではこれで取れましたもん。
    それ以上は多分もう少し投資が必要だと思いますが。

    あ、それからYoshifuruさんが前に質問していたTOEFLは私の理解ではアメリカの大学に留学するための試験の1つだったと思います。
    どこの大学ならTOEFLがXXX点必要みたいなのがあったはず。
    その他にも留学用には試験が課せられると思います。
    TOEICは特に企業で最近英語の実力を測るのによく使われます。
    大雑把ですが海外関係の仕事をするなら650点が目安にされているようです。
    特に外資系だと英検よりもTOEICの方がピンとくるみたいですね。
    お役に立つといいのですが。

    #8892
    Chiyo-P
    キーマスター

    亀レスですね。yoshifuruさんの謎はもうすでに解けているような
    気もしますが、TOEFLについて、少しだけ付け足しておきます。

    Zuccoさんの仰る通り、TOEFLは大学留学の際に必要になって
    くるテストです。つまりは
    「うちの大学(院)の授業に、あんたの英語力はついてこれんの
    かい?」
    というあたりを試されるということでしょう。なので、求められるレ
    ベルは、「大学の一般教養課程のテキストが全部英語」といった
    感じになると思います。このため、当然のようにボキャブラリーに
    学術用語が含まれることとなり、TOEICより難易度が上がります。
    yoshifuruさんは結構お好きなのではないかと思います(笑)。

    ちなみにTOEICは、英語を母国語としない人の会話能力を測る
    試験なので、英語圏に生活している人なら中高生で、それなり
    のスコアが出るシロモノです。
    それで苦労している私は、単に英語力が低い、ということなので
    あります(涙)。

    #8893
    yoshifuru
    キーマスター

    Zucco様、Chiyo-P様

    TOEFLとTOEICの相違がようやく分かりました。感謝、感謝。
    今頃、理解してどうするの?ということはないのですが。
    15日まで、私の実働時間はせいぜい、あと12~3時間
    くらいかな。もう動詞は読まずに名詞だけです。

    #8894
    masaaki
    キーマスター

    始めまして。
    自分も英語が苦手なのでフラッとここに引き寄せられて来ました。松さん、凄い!!
    分かり易かったです!!勉強になりました。

    #8895
    ピカ子
    キーマスター

    age

    #8896
    SEME
    キーマスター

    恥ずかしながら、
    こちらのスレッドを初めてじっくり読ませていただきました。
    松さんの講義を筆頭に、非常に読んでためになるスレッドでした。
    一部の内容はコピーファイルさせていただきましたし、
    紹介されたいくつかの文献は実際に早速買おうかと思っています。

    蛇足ながら
    私の文献のおすすめは別冊宝島「道具としての英語」シリーズの
    「やりなおし編」「基礎の基礎」の2冊です。
    前者はto,for,atなど日本人にはわかりにくい
    前置詞の微妙なニュアンスの差をうまく説明してあります。
    更に基本動詞と前置詞を組み合わせた様々な表現などをまとめています。
    後者は松さんの講義にもあった、英文から直訳和文をつくり、
    更にこなれた和訳に変えるというステップを、メアリーポピンズの読解を通して
    ていねいに解説したテキストです。
    タイトルとは裏腹に、実際は両者ともかなり中級者向けの内容です。
    しかし初級者でもかなり、とっつきやすい構成になっています。

    ただしもしかしたらどちらも絶版かもしれません。
    古書店などでは二束三文(数百円から数十円)で売られていますので、
    みつけたらちょっと手にとってみてください。

    #8897
    よーこ
    キーマスター

    うわー、私も初めてこのスレの存在知りましたし、英語のお勉強会があったことも先ほど知りました。
    みなさん、すごーいですね。ものすごく参考になりました。
    わたしの場合、語学はとにかく歌・映画&TV・読み物・ナマ人間としゃべる・現場に飛ぶ!というのでこなしてきました。
    あとやっぱり辞書(ロシア語は紙しかない!)を常に持ち歩くようにしています。最近はシャープの英語電子辞書(中古)を日本人の顔したフランス人?から買って持ち歩いています。
    英語については、きちんとやるいい機会を今回得たと思ってやり直しています。

    #8898
    ゆう
    キーマスター

    初めてカキコミします。実は、ここ、時々のぞいていたんです。でも、改めて紹介されて自分のこととして
    読んでみると、すごい情報がた~くさん!!ですね。参考にじっくり読ませていただきます。
    ところで、SEMEさん・・・別冊宝島の文献、色々調べたんですが、絶版となっているみたいです・・・
    ぜひ、参考にしたいので、もう少し探してみます。
    あと、ずれますが。。。ここの内容をファイルコピーってどうやるのですか?

15件の投稿を表示中 - 61 - 75件目 (全335件中)
  • このトピックに返信するにはログインが必要です。
上部へスクロール